بارگزاری ...
جستجو کنید
برای شروع جستجو، متن خود را وارد کنید.
صفحه 243

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

الدر المنثور عن رسول اللّه (ص) و ابن عباس و ابن مسعود و انس و ابن سلام‌ لا يقوم يوم القيامة الا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان‌

و بذلك فسره مجمع البيان و هو ظاهر المقام و في التبيان كأنه نسبه الى القيل‌ذلِكَ‌اي حالهم في القيام المذكوربِأَنَّهُمْ‌


صفحه 244

منها ان الذي وضعه اللّه هو المال الذي أخذ ربا فيما سلف لكانت من قبيل ان الإسلام يجبّ ما قبله‌وَ أَمْرُهُ‌في توبة اللّه عليه و توفيقه للثبات عليهاإِلَى اللَّهِ‌


صفحه 245

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

و السؤال ذلك كما ان الظاهر من قول القائلين له ليس يقبل منك شي‌ء الا ان ترده على أصحابه هو انهم سدوا عليه باب المغفرة و قبول التوبة الا ان يرد الربا على أصحابه و ان جهلهم او تعذر عليه فيكون‌

قول الباقر (ع) مخرجك من كتاب اللّه‌

فمن جاءه موعظة الآية ردا على تشديد هؤلاء و ان التوبة الصادقة و الانتهاء مخرج من اثم الربا الى المغفرة و اما مال الربا فقد يكفي فيه في بعض الموارد رده الى الإمام او نائبه او الى الفقراء فلا ينحصر قبول التوبة بخصوص رده على أصحابه على كل تقدير و

قوله (ع) و الموعظة التوبة

يريد به ان الذي يتعلق به الغرض في قوله تعالى‌فَمَنْ جاءَهُ مَوْعِظَةٌالى قوله‌فَانْتَهى‌


صفحه 246

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواو اسلموااتَّقُوا اللَّهَ‌


صفحه 247

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

العظمى بطاعة اللّه و الانزجار عن معاصيه‌ثُمَّ تُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ ما كَسَبَتْ‌من خير و شر و توفيته باعتبار توفية جزائه من ثواب او عقاب‌وَ هُمْ‌


صفحه 248

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

ايضا يدل على ان الكتابة مستحبةوَ لْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُ‌و الدين. يملل و يملي على الكاتب بمعنى واحد اي يذكر له الحال عند الكتابة ليكتب ما يذكره له المديون‌وَ لْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ‌


صفحه 249

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

أمر فتذكر الضالة حقيقة الأمر بخصوصياته هذا في مقام الاشهاد الكافي في ثبوت الحق به فلا ينافي ما دل على ثبوته بالشاهد و اليمين‌وَ لا يَأْبَ الشُّهَداءُ إِذا ما دُعُوالتحمّل الشهادة

و لا ينبغي ان يأب إذا دعي لذلك‌ كما في صحيحة التهذيب و روايته عن أبي الصباح و سماعة عن الصادق (ع) و روايته ايضا عن الكاظم و رواية الكافي عن أبي الصباح و صحيحته عن الحلبي عن الصادق (ع) و نحوها روايات العياشي‌

و النهي للكراهة و يشهد لذلك سياق الآية في اوامرها و نواهيها و

قول الإمامين (ع) لا ينبغي‌

وَ لا تَسْئَمُوااي لا تملوا و لا تضجروا من‌أَنْ تَكْتُبُوهُ‌


صفحه 250

ترجمه جدیدترجمه قدیماعراب گذاری

و عواقبها و في ذات الشهادة و أدائها و ليس عليه الا أداؤها بلا ضرر. و على البناء للمفعول تفسير ابن عباس على ما في تنوير المقياس و رواية الدر المنثور و روايته ايضا لقراءة عمر عند فكه لادغام الراءين‌وَ إِنْ تَفْعَلُواو تضروهم‌فَإِنَّهُ فُسُوقٌ‌