بارگزاری ...
جستجو کنید
برای شروع جستجو، متن خود را وارد کنید.
صفحه 35

Ziyarat Sayed Ibrahim Al-Mujab

السّلامُ عليكَ أيُّها السّيدُ الزكيُّ,

Asalamo 'alaika ayohal sayedOl- zaki

Peace be upon you, O chaste master,

الطاهرُ الوليُّ

AttahirOl- wali

pure saint,

و الداعي الحفيُّ,

Wadda'iol hafi

and generous caller.


صفحه 36

أشهدُ أنَّكَ قُلْتَ حقّاً,

Ashhado anaka qolta haqqaN

I bear witness that you said the truth,

و نطقتَ حقاً صدقاً

Wa nataqta haqqan wa sidqan

and spoke the truth rightfully.

ودعوتَ إلى مولايَ و مولاكَ علانيةً و سرّاً

Wa da'awta ela mawlaia wa mawlaka 'alaneiatan wa seran

And called for my master and yours publicly and secretly.

فازَ مُتَّبعُكَ، و نجا مصدِّقُكَ،

Faza mut-tabe'ok wa naja mosadeqok

Won who followed you, and survived who believed in you.


صفحه 37

وخابَ وخَسِرَ مكذَّبـُكَ، والمتخلِّفُ عنكَ

Wa khaba wa khasira mokaTHibok walmotkhalifo 'ank

Disappointed and lost who denied you , and fall behind you.

إشهد لي بهذهِ الشهادةِ عندَكَ,

EshHad le behazihil shadati 'endaka

Bear witness to me this testimony next to you

لأكونَ منَ الفائزينَ بمعرفتِكَ و طاعتِكَ

Le akona menaal fa-ezeenA be ma'refateka wa ta'ateka

So I could be one of the winners of knowing you, and obeying you,

وَ تصديقِكَ واتِّباعكَ

Wa tasdeqaka wa etteba'Eka

believing you, and following you.


صفحه 38

وَالسلامُ عليكَ يا مولايَ وابنَ مولايَ

Wassalamo 'alaika ya mawlaia wabna mawlaia

And peace be upon you, o my master, and the son of my master,

يا سيِّدُ إبراهيمُ المجابُ ابنُ محمدٍ العابدِ

Ya sayed Ibrahimal mujaab ibna mohamadenl 'abid

O sayed Ibrahim Almujab, son of Mohammed Al-'Abid,

ابنِ موسى بنِ جعفرٍ و رحمةُ اللهِ و بركاتُهُ.

Ibnil emami musa Ebena ja'farEN wa rahmato-llahi wa barakatoh

son of Imam Musa, the son of Ja'far, and also mercy and benedictions of Allah.


صفحه 39

Ziyarat 'Ashura

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ،

ASSALAAMO 'ALAYKA YAA ABAA 'ABDILLAAHE

Peace be upon you O' Aba 'Abdillah;

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ اللهِ،

ASSALAAMO 'ALAYKA YABNA RASOOLILLAAHE

Peace be upon you O' son of the Messenger of Allah;

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، وَابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّينَ،

ASSALAAMO 'ALAYKA YABNA AMEERIL MOMINEENA WABNA SAYYEDIL WASIYYEENA

Peace be upon you O' son of the Commander of the Faithful and the son of the leader of the inheritors (of the Prophet);


صفحه 40

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ سَيِّدَةِ نِسآءِ الْعالَمِينَ

ASSALAAMO 'ALAYKA YABNA FATEMATA SAYYEDATE NESA-EL 'ALAMEENA

Peace be upon you O' son of Fatimah, the leader of the women of the entire Universe.

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ اللهِ وَابْنَ ثَارِهِ وَالْوِتْرَ الْمَوْتُورَ

ASSALAAMO 'ALAYKA YAA SARALLAAHY WABNA SAREHEE WAL WITRAL MAWTOOR

Peace be upon you O' the one who was killed and whose blood has not yet been avenged – and whose avenging is in the hands of Allah and peace be upon you, the son of one who was killed and whose blood has not yet been avenged (Imam 'Ali b. Abi Talib) and peace be upon you O' the one who was alone, an individual (killed).

السَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى الأَرْوَاحِ الَّتِي حَلَّتْ بِفِنَآئِكَ،

ASSALAAMO 'ALAYKA WA 'ALAL ARWAAHIL LATEE HALLAT BE FENAA-EKA

Peace be upon you and also upon those souls who accompanied you to your annihilation.


صفحه 41

عَلَيْكُمْ مِنِّي جَمِيعاً سَلاَمُ اللهِ أَبَداً مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ اللَّيْلُ وَالنَّهارُ،

'ALAYKUM MINNEE JAMEE-'AN SALAMUL LLAHE ABADAN MA BAQEETO WA BAQEYAL LAYLO WAN NAHAARO

Upon you and upon all of those (who were killed) is the Salam of Allah from me for eternity, as long as the night and the day remain.

يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، لَقَدْ عَظُمَتِ الرَّزِيَّةُ ِ

YA ABA 'ABDILLAAHE LAQAD 'ATHOMATIR RAZIYYATO

O' Aba 'Abdillah! Surely the tribulations are great and unbearable

وَعَظُمَتِ الْمُصِيبَةُ بِكَ عَلَيْنَا وَعَلى جَمِيعِ أَهْلِ الإِسْلاَم

WA 'ATHOMATIL MOSEEBATO BEKA 'ALAYNAA WA 'ALAA JAMI'E AHLIL ISLAAME

and your tragedy is great for us, and for all the people of Islam

وَجَلَّتْ وَعَظُمَتْ مُصِيبَتُكَ فِي السَّموَاتِ عَلى جَمِيعِ أَهْلِ السَّموَاتِ،

WA JALLAT WA 'ATHOMAT MOSEEBATOKA FIS SAMAWAATE 'ALAA JAMEE-'Y AHLIS SAMAWAATE

and great is your tragedy in the heavens and for all of the dwellers of the heavens.


صفحه 42

فَلَعَنَ اللهُ أُمَّةً أَسَّسَتْ أَسَاسَ الظُّلْمِ وَالْجَوْرِ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ

FA LA-'ANALLAAHO UMMATAN ASSASAT ASAASAZ ZULME WAL JAWRE 'ALAYKUM AHLAL BAYTE

May the curse be upon those people who laid down the foundations for the oppression and wrongs done upon you, the family of the Prophet [Ahlul Bayt].

وَلَعَنَ اللهُ أُمَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَقَامِكُمْ

WA LA-'ANALLAAHO UMMATAN DAFA-'ATKUM 'AN MOQAAMEKUM

May Allah curse those people who denied you your position (O' Ahlul Bayt)

وَأَزَالَتْكُمْ عَنْ مَرَاتِبِكُمُ الَّتِي رَتَّبَكُمُ اللهُ فِيهَا،

WA AZAALATKUM 'AN MARAATEBOKOMU-LATEE RATTABAKOMUL LAAHO FEEHAA

and removed you from your rank which Allah himself had granted you.

وَلَعَنَ اللهُ أُمَّةً قَتَلَتْكُمْ

WA LA-'ANALLAAHO UMMATAN QATALATKUM

May the curse of Allah be upon those people who killed you