بارگزاری ...
جستجو کنید
برای شروع جستجو، متن خود را وارد کنید.
صفحه 261


و شرع فی عمارة المطبخ المسمی بالعمارة علی باب جامعه الشرقی، ثم ولی آدنة ثم بروسة و عین لمحافظة بغداد، ثم ولی إیالة صیدا ثم ولی جدة و مشیخة الحرم المکی فأقام بمکة المشرفة إلی أن توفی فی ذی القعدة سنة ستین و مائة و ألف و دفن هناک رحمه اللّه تعالی اه.
و فی مجموعة منقولة عن تاریخ ابن میرو قال: اشتری عدة دور بالأثمان الزائدة و هدمها و أدخل منها جانبا لداره و بنی المطبخ و بجانبه فرنا لخبز الخبز و مکانا لوضع الذخیرة و مکانا للطبّاخ و البوّاب، جمیع هذه الأماکن مبنیة بالأحجار داخلا و خارجا ما بها من الخشب إلا أغلاق الأبواب و الشبابیک، و بنی به حوضا هائلا من الرخام الأصفر ینزل إلیه بدرج من الحجر، و رصص قباب الجامع و أسطحته و أسطحة المطبخ بألواح الرصاص المحکم.الکلام علی أوقاف المدرسة العثمانیة

للواقف رحمه اللّه عدة وقفیات علی هذه المدرسة أولاهن کانت سنة 1142 حیث وقف فیها 27 عقارا و أخراهن کانت سنة 1152، و کان کلما اشتری جملة من العقارات وقفها إلی أن بلغت نحو المائة، و أعظم هذه العقارات شأنا البساتین التی هی خارج باب الفرج من شمالی البستان المعروف ببستان (کل آب) إلی محطة الشام فبغداد و ما بین ذلک من البساتین التی تقدر قیمتها الیوم بنحو ملیون لیرة عثمانیة ذهبا، و قد أخذ قطعة منها فجعلت القسم الشمالی من محطة الشام و دفعت شرکة الخط قیمتها لمتولی الوقف الآن الوجیه أمین آغا الیکن خمسة أو ستة آلاف لیرة عثمانیة فعمر بهذا المبلغ و بما کان مجتمعا لدیه من غلة الوقف عشرین دارا فی البساتین المذکورة بالقرب من الجسر الکبیر هناک و دارا فی محلة الجمیلیة بالقرب من المدرسة السلطانیة و ألحق ذلک إلی العقارات الموقوفة علی مصالح المدرسة و ذلک سنة 1317. و هذه البساتین واقعة الیوم فی أعظم بقعة فی حلب و أصبح المتر المکعب هناک بلیرتین و ثلاثة، و لو اعتنی بأمر هذه البساتین و تلک الأراضی الواسعة هناک تمام الاعتناء لدرت خیرات کثیرة و زادت فی ریع هذا الوقف زیادة تستحق الذکر.

شرط الواقف فی الوقفیة الأولی:

خطیب صالح له فی کل یوم 30 عثمانیا فضیا. إمام للصلوات الجهریة فی کل یوم 24 عثمانیا فضیا. إمان ثان للصلوات السریة فی کل یوم 16 عثمانیا فضیا. مدرس جامع


صفحه 262


بین المعقول و المنقول قادر علی إفادة الفروع و الأصول یفید الطلبة فی المدرسة المذکورة کل یوم خلا الجمعة و الثلاثاء له کل یوم 40 عثمانیا. محدث عالم یفید الحدیث و لوازمه یقرأ کل یوم اثنین و خمیس فی کل یوم 20 عثمانیا. واعظ یعظ بعد صلاة الجمعة فی کل یوم 16 عثمانیا للمکتب. معلم تقی مأمون فی کل یوم 24 عثمانیا. یعطی ثلاثون حجرة إلی ثلاثین طالبا من أهالی هذه البلدة أو غیرها متزوجا أو عزبا علی أن لا یکون فیهم رجل یحلق لحیته و لا تعطی حجرة بشفاعة، و شرط أن یواظبوا فی حجراتهم لیلا و نهارا مع الصلوات الخمس فی الجماعة، و المتزوج یذهب لیلة الجمعة و لیلة الثلاثاء، و علی الطالب قراءة جزء من القرآن مع رفقائه، و عین للرجال الثلاثین فی کل یوم 240 عثمانیا لکل شخص ثمانیة عثمانیات فضیة علی أن یقرأ کل یوم جزءا من القرآن. معلم القرآن یقرأ فی کل جمعة سورة الکهف قبل صلاة الجمعة. حافظ حسن الصوت یقرأ قبل صلاة الجمعة حزبا من القرآن و بعد الصلاة عشرا من القرآن. له 4 مؤذنین لهم لکل واحد فی کل یوم 16 عثمانیا. له 3 بوابین. معین للمدرس و المحدث له 10 عثمانیات. له کنّاسان فی کل یوم 10 عثمانیات للواحد. له شعّالان فی کل یوم 10 عثمانیات للواحد. له قیّم للسبیل مع القیام بکنسه و تنظیفه فی کل یوم 12 عثمانیا. حافظ للکتب المدرس و المحدث یأخذ الکتب و یفتح باب الحجرة فی کل یوم اثنین و خمیس یدخل الطالب و یطالع محلا یریده من تلک الکتب و یکتب منها ما یرید لا یخرج کتابا منها إلی خارج الجامع، و منع إخراج شی‌ء من الکتب و ترم الکتب و تصلح فی نفس المکتبة، وظیفة الحافظ فی کل یوم 20 عثمانیا.
بستانی لبستان الجامع المذکور له فی کل یوم 10 عثمانیات. القنوی له فی کل یوم 10 عثمانیات. مشرف علی المرتزقة و أرباب الشعائر المرقومین و یعرف الآن بنقطه جی بحیث إذا ترک أحدهم وظیفته من غیر عذر تحصی علیه. و له فی کل یوم 8 عثمانیات. جابی للوقف له فی کل یوم 20 عثمانیا. ناظر له فی کل یوم 40 عثمانیا، و من وظائفه أن من أخل من أرباب الشعائر و الوظائف فعلی المتولی إخراجه من وظیفته. و تعیین أرباب هذه الجهات بأسرها مفوض إلی رأی المتولی لا یداخله فی ذلک أحد غیره بوجه من الوجوه و شرط الواقف التولیة لنفسه ثم لزوجته ثم لولده منها و هو محمد طاهر بک، و بعده فللأسن الأرشد ممن یحدث لحضرة الواقف من الأولاد الذکور و الإناث، ثم للأسن فالأرشد من أولاد أولاده، و إذا انقرض نسله فللأرشد من ذریة أخته زازیة خانم ثم للأسن الأرشد من عتقاء أولاد عتقاء الواقف، ثم للأسن الأرشد من عتقاء شقیقته زازیة خانم، و للمتولی فی کل یوم 300 فضی


صفحه 263


بمقابلة خدمته، و إذا لم یبق أحد منهم تکون التولیة لقاضی حلب و یکون معلومه 60 عثمانیا، و شرط أولا أن یعطی المرتب علی الأحکار من عقارات الوقف و شرط العزل و النصب لنفسه ثم لمن یکون متولیا یختار ممن یکون أهلا له. و شرط أن لا یداخل وقفه المذکور أحد الحکام و ولاة أمور الأنام بشی‌ء من عزل ذی جهة أو نصبه أو محاسبة متولی الوقف أو غیر ذلک بوجه من الوجوه. حرر ذلک سنة 1142.شروطه فی الوقفیة الثانیة:

و شرط فی الوقفیة الثانیة قارئا یقرأ کل یوم قبل صلاة الظهر سورة الزمر و غیرها من السور التی بعدها و یعطی له 8 عثمانیات، و فی الرابعة أن یعطی من ریعه 10 عثمانیات لمن یکون مدرسا بالمدرسة المذکورة لیعظ الناس باللسان الترکی فی کل یوم اثنین و خمیس. و کان عیّن فی الوقفیة الأولی للمتولی 300 عثمانی فضی هی غرشان و نصف غرش علی حساب کل 120 عثمانیا بغرش واحد من المعاملة الجدیدة، فزاد فی الوقفیة الثانیة فی معلوم التولیة فی کل یوم 900 عثمانی فبلغ معلومها بهذه الزیادة کل یوم 1200 عثمانی کل 120 عثمانیا بغرش واحد.
و شرط 10 عثمانیات بحساب کل مائة و عشرین بغرش واحد للمدرس لقراءة التفسیر الشریف داخل السرای. و ذکر فی الوقفیة الحادیة عشرة أنه بجوار السرای بنی مکانا یعرف بالعمارة مشتملا علی مطبخ و فرن و بیت معد للمونة و بیت معد لسکنی الطباخ و حجرة معدة لسکنی البواب و قسطل یجری إلیه الماء من قناة حلب و مغارة لوضع الحطب، و شرط أن یطبخ فی مطبخها فی کل یوم شوربة من نصف شنبل حلبی من القمح برطلین حلبیین من اللحم طبخا جیدا ما عدا لیالی الجمع و لیالی شهر رمضان فإنه یطبخ فیها 10 أرطال حلبیة أرزا برطلین حلبیین من اللحم الضأن و یطبخ فیها رطلان و نصف من الأرز و خمسة أرطال من العسل البلدی یعرف بالزردا و یصب للأرز و الزردا من السمن فی کل یوم رطلان و نصف و یخبز 10 أرطال حلبیة الرغیف وزن خمسین درهما، و عیّن خمسة دراهم من الزعفران الخالص للزردا و للشوربة 10 دراهم کمونا و للأرز و الخبز کل یوم رطلا من الملح و للشوربة رطلا من الحمص و فی السنة قنطارا من البصل، و عیّن للطبخ کل یوم 50 رطلا من الحطب و للفرن کل یوم نصف قنطار من القش و لمطبخ العمارة قندیل، و یدفع لذلک قدر الحاجة من الزیت و القطن و القش، و وقف قدرا من النحاس وزنه ثلاثون رطلا لطبخ الشوربة و قدرا


صفحه 264


وزنه 25 رطلا لطبخ الأرز و قدرا وزنه 15 لطبخ الزردا و ثلاثة مغارف وزنها أربعة أرطال و کفکیرا ثلاث قطع و مقلاة من النحاس ولقنا کبیرا وزنه 13 رطلا و سطلین وزن کل واحد رطلان و نصف و مصفاة وزنها سبعة أرطال و مائة و خمسین طاسة وزن الواحدة سبع أواق.
و عیّن طبّاخا و تلمیذین مساعدین للطبخ و للعمارة کیلاریا یحفظ لوازم المطبخ و تلمیذا یساعده و للعمارة بوابا أمینا و فرّانا و عجّانا و معلوم الطباخ 32 عثمانیا و لکل تلمیذ 16 و للکیلاری 30 و للتلمیذ 15 و للفرّان 20 و للعجّان 20 و للبوّاب 16 و للقنوی 4 عثمانیات کل یوم. یوزع فی کل یوم طاسة و رغیفان للمدرس و ناظر الوقف و الخطیب و المحدث و الإمام و الواعظین و خازن الکتب و الجابی و الکاتب و مدرس السرای و خدام العمارة و لسائر مرتزقة الجامع من سبیل دار و معلم أطفال و بوّاب و خادم و فرّاش و کنّاس و مؤذن و قاری‌ء عشر و حوامیم و سائر طلبة العلم المجاورین، و فی أیام الجمعة و أیام شهر رمضان یعطی لکل واحد طاسة من الأرز و الزردا و رغیفان من الخبز و هذا الطعام غیر الراتب المعین:
و شرط فی الوقفیة الأخیرة المحررة سنة 1152 علی المتولی إذا اجتمع عنده مبلغ صالح لشراء شی‌ء من العقار یشتریه و یضمه إلی الوقف المذکور و لم یشترط لذریته أو عتقائه أو أبناء عتقائه شیئا من فاضل غلة هذا الوقف، و لیس فیه سوی أن للمتولی فی کل یوم 1200 عثمانی کما تقدم.الکلام علی هذه المدرسة:

هذه المدرسة أعظم مدارس الشهباء شأنا و أوسعها بناء، و قبلیتها قبة واحدة شاهقة مبنیة علی جدران عریضة جدا أمامها صفتان کبیرتان علیهما أربعة عوامید ضخمة و علی طرفیها إیوانان کبیران بجانب الأیمن منهما منارة مدورة الشکل عظیمة الارتفاع علی نسق منارات الآستانة، و قبلیها بستان مغروس بشجر الکبّاد و صحن المدرسة واسع جدا فی وسطه حوض کبیر یجری الماء فیه فی غالب الأوقات، و وراء هذا الحوض مصطبة علی طول الحوض یحیط بهذا الصحن الواسع ثلاثة أروقة فیها 24 عمودا من الحجر الأصفر، و وراء الأروقة أربعون حجرة، و فی الجهة الشرقیة حوش صغیرة تشتمل علی عدة حجر، و خارج المدرسة فی الجهة القبلیة منها مکتب و سبیل، و جمیع القبب و الأسطحة مغطاة بالرصاص و قد صب الرصاص بین الجدران أیضا کل ذلک لیزداد البناء متانة و صبرا علی الأیام، و عن یمین الإیوان الغربی دهلیز فی صدره قاعة للتدریس لها شبابیک مطلة علی البستان و فی شرقیه


صفحه 265


حجرة واسعة اتخذت مکتبة و وضع فیها کتب قیّمة من المخطوطات، و منذ أربعین سنة أهداها المرحوم تقی الدین باشا المدرس والی بغداد و مکة کتبا مخطوطة و مطبوعة، غیر أن الأیدی قد لعبت بهذه المکتبة و سرق منها معظم نفائسها و لم یبق منها إلا القلیل و ذلک لإهمال متولی الوقف و قیّم المکتبة أمرها، و قد شرط أن تکون مفتحة الأبواب یومین فی الأسبوع کما تقدم و لا تفتح الآن إلا بعد الإلحاح فی طلب الفتح، و من أسباب ضیاع الکتب فیها إعارتها للمجاورین ثم عدم السؤال عنها أو التفتیش علیها، فکان ذلک سبب تبعثرها، و آخر ما سمعت عن هذه المکتبة أنه کان فیها نسخة نفیسة الخط جدا من تفسیر القاضی البیضاوی کأنها کتبت بقلم واحد و هی مذهّبة استعارها بعض بسطاء الطلبة من بضع سنین فوضعها فی شباک حجرته فمر من مر فرآها هناک و الشبّاک مفتوح فسرقها. و إنّی لا أری وجها لإخراج الکتب من المکتبة لأجل الحضور فیها و مثل البیضاوی یباع المطبوع منه بقیمة زهیدة لا یعجز الطالب مهما کان فقیرا عن قیمته، و بالجملة لا أثر للانتظام فی هذه المکتبة و حالتها تتفطر لها قلوب محبی المطالعة و الاطلاع، و لا أدری یسمح الزمان بتعویض ما فقد منها و تنظیم شؤونها و جعلها صالحة للاستفادة فی کل وقت شأن الأمم الراقیة فی مکاتبهم.
و مما لا ریب فیه أن هذه المدرسة لا نظیر لها فی البلاد السوریة و کثیر من البلاد الإسلامیة فی ضخامة بنائها وسعة أرجائها و غزارة وقفها، و مع هذا فإنها لم تخرج لنا منذ مائة عام إلی الآن من العلماء ما یبلغ عد الأصابع، و هی ککثیر من المدارس العلمیة التی فی حلب أصبحت منذ مدة طویلة ملجأ للکسالی و مأوی للعجزة و ذلک لإهمال متولیها أمورها و عدم تقدیرهم العلم حق قدره، و منذ سنتین اهتم بأمرها السید یحیی الکیالی مدیر الأوقاف الحالی و أخرج منها من کان مقیّدا فیها و طالت مدته و من لا یرتجی الخیر فی بقائه و قید فیها طلبة من جدید و کلف المتولی أن یعطی لکل مجاور لیرة عثمانیة ذهبا فی کل شهر بعد أن کان 46 قرشا، و زید فی سنة 1336 إلی 95 قرشا لارتفاع أسعار اللیرة العثمانیة من 127 قرشا إلی 250، و کلّف مدرسیها المعینین فیها أن تکون قراءتهم للدروس فی أوقات معینة، و کتب کذلک علی مقتضی البرنامج الموضوع للمدرسة الخسرویة و أصبحت تابعة للامتحانات السنویة، و بذلک انتظم أمر التدریس فیها بعض الانتظام و لعله بعد ذلک تزداد انتظاما فتخرج لنا رجالا عالمین عاملین فتنتفع بهم العباد و البلاد.
و منذ عهد قریب راجع المجاورون فیها المحکمة الشرعیة طالبین قیمة ما هو مقدر لهم من الأطعمة علی مقتضی شرط الواقف المتقدم، و بعد أخذ ورد حکم لهم أن یتقاضوا فی کل


صفحه 266


شهر 400 قرش علی اعتبار قیمة اللیرة العثمانیة الذهبیة 275 قرشا الذی هو سعرها الحالی، غیر أن المتولی لم یعطهم أکثر من لیرة واحدة، و الحال باق علی هذا إلی الآن و لا ندری ما یکون الحال فی المستقبل.
و لو أتیح لهذه المدرسة متول عامل یقدر العلم حق قدره و یوجه العنایة إلی استثمار أراضیها الواسعة لدرت خیرا کثیرا و غزرت مواردها و عاد ذلک بالفائدة الکبری علی هذا المعهد العلمی العظیم و رجعت إلیه حیاته الأولی و مجده السابق و اللّه الموفق.سنة 1153 ذکر تولیة حلب للوزیر یعقوب باشا

قال العلامة المرادی فی تاریخه: قدم حلب مرتین مرة حین انفصاله من صیدا مارا إلی أدرنة، و مرة قدمها والیا سنة ثلاث و خمسین و مائة و ألف. سار فی مبدأ أمره سیرة حسنة بحلب ثم جاز لما أمر بالجردة من حلب لاستقبال الحجیج و لم یعد منها لحلب بل توجه إلی دار السلطنة فإنه کان دعی للمصاهرة. و کان رحمه اللّه لا بأس به له شفقة و محبة للفقراء، و فی أیامه وصل سفیر طهماس قولی المدعو بنادر شاه من مملکته إیران لحلب مجتازا لدار السلطنة و احتفلت له الدولة العلیة إظهارا لأبّهة السلطنة و معه تسعة من الفیلة علی ظهورهم التخوت و هم أمام السفیر کل هنیهة یقفون لسلامه و یأمرهم الفیال فیطأطئون خرطومهم حین السلام، و کان وصولهم لحلب ثامن شوال سنة ثلاث و خمسین و مائة و ألف و کان یوما مشهودا حضرت أهل القری کلها لمشاهدة الفیلة، و أسم هذا السفیر حجی خان کان من أهل العناد و الطغیان، و کان قدم سفیر آخر من طهماس المذکور و اجتاز بحلب عاشر شوال سنة خمس و اربعین و مائة و الف لجمع الأساری، و القصة مشهورة إلا أنه لم یکن بهذه الأبهة و خرجت إلیه نساء الأعاجم اللاتی کن أخذن أساری و استولدن، فمنهم من أبی و هو الأقل و الباقون تبعوا السفیر لارتکاب القبائح علنا. و توفی بعد ذلک بقلیل رحمه اللّه اه.

سنة 1156

کان الوالی فیها حسین باشا و وقع فی أیامه طاعون، ذکر ذلک الشیخ بکری الکاتب فی مجموعته و هذا لم یذکره مرتب السالنامة.


صفحه 267

سنة 1157

کان الوالی فیها حاجی أحمد باشا للمرة الأولی علی ما فی السالنامة. و یظهر أنه سهو و ولایته الأولی إنما کانت سنة 1158 بعد حکیم أوغلی علی باشا. قال بکری الکاتب فی مجموعته ما نصه: (سنة 1158 کان والی حلب أحمد باشا و قتلت الأنجکاریة و طلع البهلوان علی القلعة و زینت المدینة) اه.

سنة 1158

کان الوالی فیها حکیم باشا زاده علی باشا للمرة الثانیة و ولایته الأولی کانت سنة 1137 و تقدمت ترجمته ثمة. ثم عزل و ولی بعده حاجی أحمد باشا و ولی هذا سنة 1165 و ستأتیک ترجمته هناک.

سنة 1160:

کان الوالی فیها حسین باشا.

سنة 1162:

کان الوالی فیها عثمان باشا زاده إسماعیل باشا.

سنة 1163 تولیة حلب لسعد الدین باشا العظم‌

فی هذه السنة ولی حلب سعد الدین باشا العظم. قال ابن میرو فی تاریخه: هو سعد الدین بن إسمعیل الوزیر ابن الوزیر من آل العظم مولده بمعرة النعمان بعد الثلاثین و مائة و ألف، و ربی فی مهد الإقبال و ترعرع فی حجر الوزارة إلی أن صار متسلما عن أخیه أسعد الوزیر المتقدم بحماة فأحسنت له الدولة العلیة برتبة روملی من قریحتهم لإشاعة أراجیف کاذبة عن وفاة أخیه أسعد بطریق الحجاز (یظهر أن فی العبارة نقصا بعض کلمات) ثم لمّا وصلت البشایر بوصول الحجیج لدمشق آیبین و أمیرهم المذکور فی الأحیاء عیّنت الدولة العلیة للمترجم منصب حوران فاستعفی عن ذلک لأنه لم یتول هذه الإیالة فی الدولة العثمانیة أحد استقلالا لقلة دخلها و وفرة خرجها، فولوه طرابلس جرداویا لأخیه أسعد الوزیر المتقدم


صفحه 268


فاستقام جرداویا فیها و فی صیدا و حلب اثنتی عشرة سنة، فلما عزل أخوه من دمشق ولی المترجم مرعشا ثم صیدا ثم جدة فرحل إلیها مع الرکب الشامی سنة 1173، ثم عزل عنها و قدم دمشق أوائل سنة 1174 مع الرکب الشامی فولوه مرعشا فاستعفی، فولی قونیة فارتحل إلیها و دخلها، ثم ولی إیالة الرقة فرحل إلیها و دخلها فی ربیع الأول سنة 1175 و کان بها الطاعون، و تزاید الطاعون علی الناس و حکی الجارف أو عمواس، و توفی مطعونا لیلة الأحد حادی عشری ذی القعدة سنة خمس و سبعین و مائة و ألف و دفن بجامعها الأعظم بمقبرة هناک. و کان المترجم ولی حلب سنة 1163 و حصل بینه و بین أهلها وحشة فرحل منها جرداویا، فلما عاد لدمشق عزل عنها و ولی صیدا، ثم اجتاز بحلب سنة 1170 لمرعش و سنة 1174 إلی أورفة. و کان شهما ذا عنفوان و حلاوة رحمه اللّه و تجاوز عنه، و أعقب ابنه نصوح بک ابن سنتین و صار وزیرا بمنصب دیار بکر فی سنة 1199 بعد وفاة عمه محمد باشا و ابن عمه عبد اللّه باشا و أعطوه الوزارة و منصب أورفة.سنة 1165:

کان الوالی فیها سید أحمد باشا.

سنة 1165:

کان الوالی فیها عبد الرحمن باشا.

سنة 1165 ذکر تولیة حلب لحاجی أحمد باشا

فی السالنامة أنه تولی حلب للمرة الثالثة، و الذی یتبادر من ترجمته الآتیة أن ولایته الأولی کانت سنة 1158 و هذه ولایته للمرة الثانیة و لم یتولاها ثلاث مرات کما ظنه مرتب السالنامة.
قال فی قاموس الأعلام: کان المترجم من وزراء السلطان محمود خان الأول، ولد سنة 1113 فی بلدة قوجة من سواحل البحر الأسود، و کان من أخصاء حاجی بکر باشا و صار کتخداه حینما کان والیا فی جدة، ثم عاد إلی الآستانة و صار کتخدا الحضرة السلطانیة، و لما وقعت المحاربة بین الدولة العثمانیة و روسیة عین المترجم علی إیصال الذخائر للجیوش ثم نزع ذلک من یده لعدم قیامه بهذا الأمر کما یجب، و لما صار محمد باشا الیکن