بارگزاری ...
جستجو کنید
برای شروع جستجو، متن خود را وارد کنید.
صفحه 231


و من أمثاله المرسلة:
ربّ داء أضرّ منه الدواء .
و منه:
إذا ابتلیت بسلطان یری حسناعبادة العجل قدّم نحوه العلفا
و له:
أنت کالمنخل الذی صار یلقی‌الصفو للناس ممسکا للنخاله
و هذا مما وقع معناه فی بعض الکتب الإلهیة کما نقله الإمام الرازی، و قد کنت قلت فیه:
الدهر کالغربال فی‌خفض و رفع لا محاله
إن حط لب لبابه‌رفع الحثالة و النخاله
و ترجمه ابن معصوم فی «سلافة العصر» فقال: فتی العلم و کهله، و بیت الفضل و أهله، الحکیم الحکم، السائر الأمثال و الحکم، معدن المعارف و کنز الإفادة، و کعبة الفضائل و قبلة الوفادة، تصانیفه فی سماء الوجود کواکب، و تآلیفه لجمع الفوائد مواکب، إلی أدب مورده فی البراعة معین، یحسد إثمد مداده کحل عیون العین، و دیوان شعره عزیز المثال، و أکثر مقاطیعه حکم و أمثال. و کان له مجلس وعظ و نصح، یزدحم لسماعه البکم و الفصح، فیقرع الأسماع بتذکیره و تحذیره، و یصدع قلوب أولی المنکر بنکیره، و یقص من المواعظ أحسن القصص، و یقسم من أخبار الخوف و الرجاء أوفر الحصص. و لم یزل سالکا هذا السبیل، واردا من صفو عینها السلسبیل، حتی طوی الدهر منه ما نشر، و الدهر لیس بمأمون علی بشر، فتوفی سنة اثنتین و أربعین و ألف بحلب الشهباء، و دفن بزاویة آبائه النجباء. و من مقاطیعه المشار إلیها:
یقولون إن العتب باب إلی القلی‌فقلت و ترک العتب باب إلی الحقد
و رب قلی تلقاه بردا علی الحشاو لکن نار الحقد دائمة الوقد
و قوله:
و إذا أردت أن تکون براحةفی صحبة الخلطاء دون جفاء


صفحه 232

فافرض قدیمهم حدیثا فی الولاو اغنم ولاه بلا اشتراط وفاء
و قوله:
و إذا أراحک صاحب من منةبالمنع فاشکر منعه فهو العطا
و إذا أباحک منحة فاعدد له‌شکرا و حاذر فی الشهود من الخطا
و قوله:
من یحاول لمن أساء جزاءفهو فیه و من أساء سواء
خیر ما استعمل اللبیب احتمال‌رب داء أضرّ منه الدواء
المصراع الأخیر من هذین البیتین أورده صاحب الریحانة قائلا: إنه من أمثاله المرسلة، و لم یذکر ما قبله فذکرناه لئلا یتوهم أنه مصراع قد. و قوله:
إذا کنت صدر القوم قل ما تریده‌و إن کنت دونا فاستمعهم و سلم
و إن کنت فیما بین ذلک رتبةفکن واعیا للقول ثم تکلم
و قوله:
لا تحقرن من الکرام صغیرهم‌فابن الکرام بکل حال یکرم
و اعلم فرب صغیر قوم فی الوری‌بکبیر قوم آخرین و أعظم
و قوله:
إذا ما احتجت فی أمر لشخص‌تکن فی أسره بمقام ذلک
و إن تستغن عنه تکن أمیراو ما المملوک فی أمر کمالک
و هذا من قول بعض السلف: احتج إلی من شئت تکن أسیره، و استغن عمن شئت تکن نظیره، و أحسن إلی من شئت تکن أمیره. ا ه.962- محمد بن عبد الرحمن البترونی المتوفی سنة 1042

محمد بن عبد الرحمن بن محمد، و سیأتی تمام نسبه فی ترجمة ابن أخیه إبراهیم بن أبی


صفحه 233


الیمن البترونی الحلبی، مفتی الحنفیة بحلب، و یعرف بمفتی العقبة لسکناه فی محلة العقبة.
کان قلیل البضاعة فی العلم، و تولی الفتوی و لم یکن أهلا لها، و سبب ذلک أن الشیخ فتح اللّه البیلونی کان کثیر العداوة لأخی محمد الکبیر و هو أبو الجود المقدم ذکره، و کان البیلونی معتقد الوزیر الأعظم نصوح باشا و شیخه، و اتفق أن محمدا صاحب الترجمة ذهب إلی الروم لطلب المعاش من قضاء أو غیره، فأنزله البیلونی عنده و أکرمه و قال له: أقضی مآربک، ثم بعد أیام قال له: قد شفعت لک عند الوزیر الأعظم و أخذت لک منصبا جلیلا، و لا أعطیک الأوراق حتی تقطع البحر و أودعک إلی أسکدار و أسلمها لک، ففعل ذلک، فلما ودعه سلمه مکتوب الفتوی، فامتنع و قال: أنا لست أهلا لذلک، و هل یمکننی التصرف بها مع وجود أخی الشیخ أبی الجود؟ فقال له: إن لم تقبل أسعی علی إهانتک و نفیک، فلم یسعه إلا القبول. و لما دخل إلی أخیه قبّل أقدامه و عرض علیه هذا الأمر فقال:
جعله اللّه مبارکا، و أنا أعلم أن هذا من مکر فتح اللّه، فافعل و لا تخالف، فإننا نخشی شره. ثم بعد لم یقبلها أبو الجود، و تصرف بها مدة محمد، و وجهت بعده لأخیهما أبی الیمن، و کان أبو الیمن و محمد بمنزلة الخدام عند أخیهما الکبیر أبی الجود المذکور.
و کانت وفاة محمد فی سنة اثنتین و أربعین و ألف.963- محمد الشهیر بغلامک البوسنوی قاضی حلب المتوفی سنة 1045

محمد الشهیر بغلامک البوسنوی قاضی القضاة بحلب، العالم المشهور صاحب الحاشیة علی الجامی، و له حاشیة علی الزهراوین و أخری علی شرح القطب للشمسیة و مثلها علی شرح المفتاح للسید.
و کان عالما متقشفا و فیه عجب و کبر، و سافر من حلب و هو مولی و أقام مقامه السید محمد بن النقیب، و لما وصل إلی أسکدار تألم منه مصطفی باشا السلاحدار خوفا أن یبلغ خبر ظلم و کلائه فی بلاد العرب فیحصل له ضرر، فوبخه ثم سیّره إلی الحصار و أمره بلزوم الخلوة. و وجهت عنه حلب بعد أیام و شاع أنه أصیب بالنقرس.
(و حکی) أنه جاءه رسول من جانب السلاحدار المذکور و معه بشارة بتوجیه قضاء قسطنطینیة إلیه، فقال للرسول: قل له: (و جادت بوصل حیث لا ینفع الوصل)، فلم


صفحه 234


تمض ثلاثة أیام إلا مات.
و کان و هو بحلب أقرأ حاشیته علی الجامی و کتبت عنه و اشتهرت بحلب، و فیها یقول السید أحمد بن النقیب:
حواشی إمام العصر بکر عطاردمحمد السامی علی هام بهرام
صوارم أفکار إذا هز متنهانبا کل هندیّ و کل حسام
و أبحر تحقیق إذا طم موجهافهیهات منا عاصم لعصام
و خمرة توفیق زکت فتسارعت‌إلی حانها أهل الفضائل بالجامی
و حکی لی شیخنا العلامة أحمد بن محمد المهمنداری مفتی الشام أن صاحب الترجمة قال یوما للنجم محمد الحلفاوی: السید أحمد بن النقیب یقول و هو غائب: إنه أفضل منک، فقال: صدق، و هو أکثر إحاطة منی. و قال لابن النقیب مثل هذه المقالة فی غیبة النجم. فقال: لا شک فیما یقول، فإنه أستاذی، و الأستاذ علی کل حال له رتبة الأفضلیة.
و کانت وفاة غلامک سنة خمس و أربعین و ألف. و الکاف فی غلامک للتصغیر فی اللغة الفارسیة کما ذکر فی مصنفک و أمثاله.964- أبو الیمن بن عبد الرحمن البترونیوفی سنة 1046

أبو الیمن بن عبد الرحمن بن محمد، و هو والد إبراهیم البترونی الحلبی الآتی ذکره، و قد ذکرنا تتمة نسبه هناک فلا حاجة بنا إلی ذکره هنا.
و کان أبو الیمن هذا مفتی الحنفیة بحلب بعد أخیه أبی الجود المار ذکره. کان فاضلا فقیها متواضعا حسن الخلق جوادا ممدوحا، نشأ فی الجد و الاجتهاد، و قرأ و أخذ عن علماء عصره، و درس بالمدرسة العادلیة، و أفتی مدة طویلة، و کان له شأن رفیع، و لأهل حلب علیه إقبال زائد لسلامة طبعه و تودده و کرم أخلاقه.
و دخل دمشق حاجا فی سنة أربع بعد الألف، فصادف قبولا وافرا، و أکرم نزله جدی القاضی محب الدین لسابق مودة بینه و بین أخیه أبی الجود.


صفحه 235


و ذکره البدیعی فی «ذکری حبیب» و قال: أدرکته و قد خلق عمره و انطوی عیشه.
و بلغ ساحل الحیاة و وقف علی ثنیة الوداع، و لم یبق منه إلا أنفاس معدودة و حرکات محدودة، و مدة فانیة و عدة متناهیة، و هو بحر علم و طود حلم، و واحد الآفاق فی مکارم الأخلاق. و من لطائفه قوله فی مکتوب أرسله إلی شیخ الإسلام صنع اللّه بن جعفر مفتی التخت السلطانی عند ذکر اسمه: صُنْعَ اللَّهِ الَّذِی أَتْقَنَ کُلَّ شَیْ‌ءٍ و ما کتبه فی صدر کتاب إلی المولی فیض اللّه قاضی العساکر الرومیة قوله:
لتهن العلا إذ صرت حقا لها بدراو زیّن عقد الفضل منک لها النحرا
فحمد لک اللهم قد سعد الوری‌و صار بفیض اللّه نهر الندی بحرا
و من شعره قوله فی مجریّ اسمه عبد اللطیف:
عبد اللطیف للطفه‌سبق الذی جاراه
فکأنه ریح الصبایحیی القلوب سراه
و قوله فی الغزل مضمنا:
و بی رشأ أحوی إذا ماس فی الربی‌و هز قواما منه تحتجب القضب
علقت به حتی هلکت صبابةو من ذا یری هذا الجمال و لا یصبو
و له غیر ذلک. و کانت وفاته سنة ست و أربعین و ألف و بلغ من العمر ثمانین سنة رحمه اللّه.965- أصلان دده المجذوب المتوفی سنة 1048 أو 1049

أصلان دده المجذوب نزیل حلب.
قال أبو الوفا العرضی المذکور آنفا عندما ذکره: اخترط فی مبادی العمر شوک القتاد، و احتمل المشقات و الأنکاد، من الجوع و العطش و العری و السهر (و القمل و سب الناس له، و طردهم إیاه عن مواطن نومه و هجوعه) . و کان ینام فی المساجد بغیر غطاء (و لا


صفحه 236


و طاء، أذل من و تد و أحقر من نقد) مشغولا بخویصة وجوده فی منادماته و شهوده و کان نائبا لبعض قضاة حلب، فحصل له الجذب الإلهی فیها، یقال إنه قطع خصیتیه.
قال: و سمعته یقرأ أحیانا بعض عبارات «کافیة» ابن الحاجب. و کان یسرد أحیانا آیات قرآنیة. و لازم بیت القهوة فکان لا یخرج منها لیلا و لا نهارا إلا أحیانا قلیلة و لا یتکلم مع الناس إلا القلیل من الکلمات، تارة لها انتظام و أخری بدونه. ثم خدمه رجل یقال له الشیخ محمد العجمی، و کان شیخا معلما لبعض الأکابر من أرباب الدول، و کان له صوت حسن و خط حسن، فأجل مقامه و أظهر احترامه، فعکف الأکابر علیه و قدمت الأموال إلیه، و شاهد کثیر من الناس تصرفه التام (بإذن العلیم العلّام) . و من کراماته ما أخبرنا به صهرنا الشیخ أحمد (جلبی) الشیبانی: و کان عبدا صالحا معتقدا فی الأولیاء من ذریة قوم کرام من ذریة بنی الشیبانی و من ذریة بیت الشحنة أنه کان لوالده (مصطفی جاویش) معتق یقال له سلیمان ترقی فی الرفعة حتی صار کتخدای جعفر باشا کافل البلاد الیمنیة أنه لما رجع من الیمن علی أنطاکیة استقبله أحمد المذکور فأخرج له ورقة تتضمن أن الشیخ محمد الزجاج من أهل الیمن یسلم علی أصلان دده و یقبّل أیادیه و قال لی: قبّل أیادیه عنی، فأنا الآن مشغول بخدمة الباشا لا أستطیع الذهاب إلی المذکور، فأنت کن نائبا عنی. فلما جاء أحمد المذکور قام له أصلان دده قائلا: مرحبا بالذی جاء لنا بسلام أهل الیمن، کررها أربع مرات، ثم قال: و علیکم السلام و رحمة اللّه و برکاته، و کررها أربع مرات، ثم قال: رأیت الجمل قل و لا الجمّال، و کررها أیضا، کل هذا و أحمد المذکور لم یکلمه بذلک و لا شطر کلمة، و إنما عرض علیه الأمر فی الباطن. و هذه الکلمات قالها بالترکی، فإن أصلان دده کان لا یعرف العربیة و لسانه ترکی، فقال له درویش علی خلیفته الجالس فی خدمته: یا سیدی، حضرة الدده یقول لکم السلامة و لکم الیمن و البرکة و لکم الجمال لمکة، فقال له: یا مولانا صدقتم هذا تأویل کلام الشیخ:
سارت مشرّقة و سرت مغرّباشتان بین مشرّق و مغرّب
و من کراماته أن عسکریا اشتری من بایاس أرزا و بنا و سکرا و قال فی ضمیره: أعطی للمذکور منه ستة عشر أبلوجا من السکر. (و حملها إلی حلب: فقال له أخوه: الشیخ یشرب أبلوجا واحدا) و الباقی یبیعه خلیفته سیدی علی و یحط الثمن علی دراهمه الکثیرة،


صفحه 237


ثم عدل و قال: آخذ له أبلوجین، ثم حمل السکر من بایاس، فسقط عن الدابة و وقع فی الماء حتی وصل إلی التلف، و قدر اللّه أن البن و الأرز کانا یباعان بأحسن ثمن فانحط ثمنها، ففی الحال ذهب و أعطی بقیة ما نذره فی ضمیره، فما مضی ثلاثة أیام حتی باع الجمیع بأرفع الأثمان.
و منها أنی الفقیر أردت أن آخذ مکانا خربا کان أصله یباع فیه غزل الصوف من مستحق وقفه، فطلبته منه فامتنع، و وقع فی خاطری، و کان المذکور کثیرا ما یزورنا فی زاویتنا العشائریة و یدخل إلی بیتنا، و لبیتنا باب آخر إلی الجراکسیة و إلی الموضع الذی طلبته، و ما خرج المذکور قط من ذلک الباب، فزارنا و دخل إلی بیتنا و فتح ذلک الباب و توجه إلی ذلک المکان و أسند إلیه ظهره زمانا طویلا، ثم عاد إلی بیتنا و خرج إلی زاویتنا. ففی الیوم الثانی جاءنی مستحق الوقف یطلب منی ما کنت ذکرته له، و قضی اللّه المصلحة.
و منها أنه یوما من الأیام طلب دیوان حافظ ، و استمر عنده نحو شهر و هو ینظر إلیه و یقبله، فبعد ذلک تواترت الأخبار أن الحافظ صار وزیرا أعظم و کان حینئذ فی آمد.
و کانت الهدایا و النذورات تأتیه علی التوالی، و تعطیه أرباب الدول المئآت من القروش بحیث إذا شفع فی أعظم شفاعة تقبل، مع أنه لا یدرک شیئا بالکلیة لغلبة الجذب علیه، حتی بنی له خلیفته سیدی علی دکاکین و بیوتا، و أخذ له خان الکتان، و اتخذ له قهوة بعض الدکاکین وقف ناصر الدین بن برهان، و بعضها وقف زاویة بیت الشیخ دامان الشیخ إبراهیم الحبال و کتبها (علی جلبی) لنفسه، فالخلوات ملک له، ثم وقفها. و أما الأرضیة فإنها للغیر، بعضها لجامع ناصر الدین بیک و بعضها لزاویة بیت الشیخ دامان فی سویقة الحجارین، و اتخذ هذا البناء فی زمن یسیر، و زاره الحافظ و هو الوزیر الأعظم، فأعطاه ألف دینار.
و من عجیب أمره أنه قبیل موته حضر لدیه إنسان یشبهه من کل وجه بحیث لو رآه الصغیر الذی لا یدرک شیئا و قیل له من هذا لقال أخو أصلان دده، فادعی أنه أخوه و جلس هناک، و سیدی علی ینکر ذلک، فأحضر سیدی علی نائب المحکمة الصلاحیة و أحضر هذا الرجل فقال: من أنت؟ فقال: أنا فلان بن فلان و أمی فلانة، فسمی أباه و أمه،


صفحه 238


و سئل صاحب الترجمة و هو لا یدرک شیئا من الأمور فقال: أنا فلان و أبی فلان و أمی فلانة، فسمی أباه و أمه بغیر ما سماه، و أثبت النائب أنه لیس أخاه. ثم لم یفدهم ذلک شیئا.
و استمر یأخذ من وقف التکیة حتی مات.
و منها ما شاهد الناس منه أنه لما کان السلطان یطلب بغداد کان صاحب الترجمة فی تعب باطنی عظیم.
و کانت وفاته بعد فتح بغداد بقلیل و الفتح کان فی سنة ثمان و أربعین و ألف، و قد عاش نحو مائة سنة رحمه اللّه تعالی ا ه.
أقول: و هو مدفون بالخانکاه البلاطیة التی قدمنا الکلام علیها فی الجزء الرابع (ص 207) و یعرف هذا المکان الآن باسم المترجم.966- القاضی محمد بن محمد بن بهرام الکورانی المتوفی سنة 705967- و القاضی محیی الدین الکورانی المتوفی سنة 982968- و القاضی سعد الدین الکورانی المتوفی سنة 983969- و القاضی صلاح الدین بن محیی الدین الکورانی المتوفی سنة 1049

بنو الکورانی عائلة قدیمة فی حلب یرجع عهدها إلی ما قبل سبعمائة سنة، و ربما کانت أقدم عائلة لها ذریة باقیة إلی الآن.
و أول من سکن منهم حلب علی ما أعلم محمد بن محمد بن بهرام قاضی حلب المتوفی سنة 705، و یغلب علی ظنی أن بنی الکورانی الموجودین الآن هم من ذریة محمد المذکور، و قد فاتنی أن أذکر ترجمته فی موضعها، و هو من رجال «الدرر الکامنة فی أعیان المائة الثامنة» للحافظ ابن حجر. قال ثمة:
محمد بن محمد بن بهرام بن حسین الکورانی المدنی ثم الدمشقی شمس الدین الشافعی قاضی حلب.