ألا بلغا عنی تحیة مغرمو سورة أشواق لهاتیکم الربی
أریج شذاها یشرح الصدر نشرهبها البان و النسرین و الرند و الکبا
تهیج إلی تلک الربوع جوانحیو من یبتلی بالعشق یمسی معذبا
أحن إلی لیلی و إن شط ربعهاو کانت بروق الوعد بالوصل خلّبا
لقد عاد رأسی کالثغام و لمتیشمیطی و لم أبلغ مراما و مأربا
إلی اللّه أشکو حر ما بی من الجویو من لم یساعده القضا یبق متعبا
و هی طویلة أیضا اکتفینا منها بما تقدم.1040- إسحق بن محمد البخشی المتوفی سنة 1140
إسحق بن محمد البخشی الحنفی الحلبی الخلوتی، العالم الجلیل الفاضل النبیل.
مولده بحماة فی حدود السبعین. و ألف و اشتغل علی والده و ارتحل معه إلی مکة المشرفة فی أواخر القرن الحادی عشر، و جاور بمکة مدة، و تفقه علی والده. و أخذ عن علماء الحرمین فی وقته و عن علماء بلدته. و برع فی سائر العلوم و اشتهر بلطائف التحریرات فی المنثور و المنظوم، و له سیاحات کثیرة، و ابتلی بالاغتراب بسبب القضاء.
و له فی علوم العربیة و الأدب، ما یملأ الدلو لعقد الکرب. و له نظم القدوری و غیره من الرسائل المفیدة و المراسلات الفریدة. و لما اصطحبه معه الوزیر قبطان إبراهیم باشا لسفر المورة من البحر و حصل لهم الفتح و النصر أنشأ مقامة بحریة و وصف فیها کیفیة الذهاب و الإیاب، و کیفیة القتال برا و بحرا و ما یسره اللّه من الفتح و النصر، بألفاظ عذبة و عبارات أنیقة، و شاع ذکرها بین أدباء العصر. و کان له نظم کالدر النظیم، و تحریرات تفصح عن فضله الجسیم، لو دونت لبلغت مجلدات. و عاقبة أمره عدل عن القضاء.
و کانت وفاته فی حلب الشهباء فی سنة أربعین و مائة و ألف رحمه اللّه تعالی. ا ه.
1041- حسن بن علی الطبّاخ المتوفی سنة 1140
حسن بن علی الشهیر بالحنبلی الشافعی القادری الشریف لأمه المعروف بالطباخ الحلبی،
الشیخ العالم العامل المحقق الکامل المتقن الخطیب بجامع الخسرویة، و المدرس بأموی حلب.
ولد بحلب فی سنة ثمانین و ألف، و کان والده طباخا فأثری حاله و اقتنی من أنواع أوانی النحاس شیئا کثیرا، و کان یؤجرها إلی الناس فی الأفراح و اتخذها حرفة، ثم ولده المترجم نشأ فی حیاته موفر الدواعی مرفه البال، و کان ذکیا نجیبا، فاشتغل بطلب العلم و اکتساب الکمال، فلازم الشیخ مصطفی الحفسر جاوی و أکثر عنه و انتفع به و علیه تخرج و برع فی الفقه و أخذه و سائر العلوم عنه.
و قرأ التفسیر علی المولی أحمد الکواکبی، و الحدیث و فقه الحنفیة و الأصول علی ولده أبی السعود الکواکبی، و قرأ علی الشیخ أحمد الشراباتی و علی الشیخ سالم المکی و علی غیرهم من علماء عصره و أکثر عن الواردین، و برع فی المذهبین، و کان سریع الاستحضار لأکثر المسائل.
واقتنی الکتب النفیسة النافعة کثیرا، و اعتنی بتصحیحها و ضبطها لملازمته إقراءها.
و کان یخبر عن نفسه أنه أکثر لیالیه لا یضع جنبه علی الأرض للنوم بل یتکیء فی زاویة البیت و یضع الإحرام علی رکبتیه و المصباح عند رأسه و یطالع، فإذا استیقظ تناول الکتاب و اشتغل بالمطالعة، و یقول إن هذه الکیفیة فی المطالعة فائدتها کلیة، لأن الإنسان إذا نام عقب المطالعة و أعادها حین استیقاظه من النوم علق ذلک فی ذهنه بحیث إنه لا یزول. و کان له تقریر بتحقیق و تدقیق من غیر حشو و لا تلعثم و لا توقف، و انتفع علیه خلائق کثیر.
و لما انحلت خطابة الخسرویة عن الشیخ عبد اللطیف الزوائدی و جهت علی صاحب الترجمة، و کان من الخطباء المحسنین.
و کان شدید الإنکار و التعصب علی الدخان و شاربه حتی کاد أن یقول بحرمته، و کان إذا حضر فی مجالس من یحتشمونه لا یشربون أبدا، و إذا شرب فی مجلس أمسک أنفه بأصابعه و تأنف و قال: یا أخی اکفف أذاک عنا، و استمر علی ذلک إلی قبیل موته بنحو عامین حتی اعتراه حادر حار فعالجه فلم یفده شیئا، فوصف له الدخان فتوقف برهة و زاد به الألم فشربه و ترک الاعتراض. و کان معاصره الشیخ قاسم البکرجی مثله بل أشد تعصبا منه، فحصل له قبل موته حادر ذهبت به عینه الواحدة، فأمره الطبیب بشرب الدخان خوفا علی عینه الثانیة فشربه. و قد شاهدته فی بلدتنا دمشق الشام وقع لبعض أحبابنا من
الأفاضل و کان کما ذکر، فبعد مدة صار دیدنه شربه.
و کانت وفاة صاحب الترجمة بعد إیابه من الحج، و کان سبق له قبل ذلک مرتین.
توفی فی بدر بختام ذی الحجة ختام سنة أربعین و مائة و ألف رحمه اللّه تعالی. ا ه.
أقول: بعد البحث کثیرا وقفت علی دلائل متعددة غلبت علی ظنی أن المترجم جد عائلتنا الأعلی، و لا زلت آخذا فی البحث و التنقیب لعلی أصل إلی ما یجعل هذا الظن یقینا.1042- سلیمان بن خالد النحوی المتوفی سنة 1141
سلیمان بن خالد بن عبد القادر المعروف بالنحوی الحنفی الحلبی، العالم الفاضل البارع المفضال النحوی المفنن المحقق الماهر.
کان والده من أمراء الأکراد الکائنین فی ناحیة حلب، و ولده المترجم نشأ بحلب و قدم دمشق و قرأ بها و حصل الفنون و حضر دروس مشایخها و أخذ عنهم، منهم الشیخ یحیی المغربی نزیلها و غیره، ثم رجع بعد تحصیل الفضل التام لحلب و توطنها و اشتهر بها بالنحو.
و تولی تدریس جامع الفردوس و غیره و أخذ عنه الأفاضل و تفوق و اشتهر.
و ترجمه الأمین المحبی الدمشقی فی ذیل نفحته و قال فی وصفه: روض فضل مطیر، عرفه فواح عطیر، یتطایر الجد عند انقداحه، فیوری زند النجاح قبل اقتداحه، صحبته بدمشق إبان التحصیل، و الهمة تعقد بیننا و بین التفریع و التأصیل، و نحن فی بلهنیة هنیة، نقطف زهر الحیاة جنیة، فلم أعثر منه علی ریبة، و لم أعهد منه حالة غریبة. و کان له بیننا حظوة، لم تقصر له عن سابقنا خطوة، فثوب الاعتبار لباسه، و نور التوفیق اقتباسه.
ثم رحل إلی بلده حلب بفضل وافر، و کمال یهون به کل صعب متنافر.
فتنازع البلدان فیه صبابةو کلاهما جم الغرام طروب
فاجتنی الآمال لدنة الفروع، و امتری حلوبة العیش ملآنة الضروع، و أحرز قصب الیراع، فحاک و شیا ما یحاک بالابتکار و الاختراع، فالأرجاء بأضوائه مؤتلقة و الأراجی من الآملین به معتلقة. و له شعر مختار، کأنه جنی نحل مشتار. انتهی ما قاله.
و مما وصلنی من شعره قوله من قصیدة أولها:
روّی الملثّ بسیبه الفیاضربعا به زمن الشبیبة ماضی
و رعی ظباء فیه قد طارحتهاذکر الغرام بأعذب الأحماض
فی روضة غنا بغوطة جلّقیجری اللجین بها علی الرضراض
مع کل معسول الثنایا لحظهعند الفتور أحدّ عضب الماضی
یفتر عن حبب یجول خلالهماء الحیاة لمیت الأعراض
و له مضمنا:
یا ملیکا قد سبی کل الوریو عزیزا عز من رام حماه
کیف لا أزداد شوقا إذ غدتقبلتی وجهک فی کل صلاه
و قوله فی القرنفل مشبها:
ألا حبذا فی الروض زهر قرنفلذکی الشذا فانی الأدیم مورد
إذا ما بدا للناظرین حسبتهمجن عقیق فوق غصن زمرد
و کانت وفاته فی حلب فی سنة إحدی و أربعین و مائة و ألف عن نیف و ثمانین سنة، و دفن خارج باب قنسرین بتربة الشیخ نمیر رحمه اللّه ا ه.1043- علی بن بیان المتوفی سنة 1143
علی بن المشهور بابن بیان، أحد بحار الشهباء و أجوادها.
کان سمحا و والده مغرما بتحصیل المعارف و الصنایع الظریفة و حسن الخط حتی بلغ من ذلک الغایة، و من خطه الحسن الکتابة التی بأموی حلب علی مرقد سیدنا نبی اللّه زکریا علیه السلام و من داخل المرقد فوق، و له الید الطولی فی النقوش العجیبة و الدهان العجیب.
و کان فی أوائل عمره قل ما فی یده، فتوجه إلی مصر إلی ابن عم له صاحب ثروة، فاتفق بعد وصوله بأیام قلیلة وفاة ابن عمه عن زوجة و بنت، فورثه معهما، ثم تزوج
بزوجة ابن عمه المذکور و عاد إلی حلب و زوج ولده محمدا بالبنت، و تصدر فی بیته للأحباب فی وعایة أرق من ماء المفاصل، و لطافة أشهی من الحبیب المواصل، و بیته أحد البیوت المشهورة بحلب بسویقة حاتم بحسن البناء، و کان سکن الشیخ المرشد الکامل العارف الشیخ قاسم الخانی بالشراء بعد وفاة الشیخ لصاحب الترجمة من ولده. و أخبر ولد صاحب الترجمة محمد بن بیان أن جدهم مولده خوارزم، و قدم لبلاد الشام فی تجارة و دخل حلب، و من ذریته صاحب الترجمة و العهدة علیه.
توفی سنة 1143 و له من العمر اثنتان و ستون بتقدیم المهملة علی المثناة فوق، و دفن خارج باب الفرج، و أعقب ثلاث بنین محمد الفاضل الحنفی و عمر کما عمر والده 62 و توفی سنة 1176 و دفن عند والده، و مصطفی صاحب الخط الحسن و الذکاء العجیب و الملکة التامة فی النقوش العجیبة و الصنایع الغریبة و معرفة تامة بالموسیقی، و بالجملة فهو من أفراد زمانه مع دماثة أخلاق و عفة و صیانة، توفی سنة 1177 و دفن عند والده و له من العمر 74 سنة و أعقب، و أصغرهم أخوهم أحمد و هو فی الأحیاء الآن. ا ه. (من مجموعة منقولة عن خط ابن میرو).1044- الوزیر إسماعیل بن إبراهیم العظم المتوفی سنة 1145
إسماعیل بن إبراهیم العظم، الوزیر الشهیر. کان والده إبراهیم هذا جندیا سکن بمعرة النعمان من أعمال حلب، و کان لأهلها مع الترکمان التی ترد إلی جبلها شتاء وقایع جرح فی بعضها والد المترجم، فحمل إلی بلیدته المذکورة فتوفی فی تلک الجراح، و أعقب المترجم و سلیمان الوزیر الشهیر و موسی و محمدا، و کلهم تولی الوزارة خلا محمدا.
و کانت ولادة المترجم قبل السبعین و ألف بالمعرة و بها نشأ، و تقلبت به الأحوال إلی أن صار حاکما ببلده ثم بحماة، و أنعمت علیه الدولة العلیة بعنایة والی حلب عارفی أحمد باشا بطوخین رتبة روملی و مالکانة حماة و حمص و المعرة علیه و علی أخیه سلیمان، و منصب طرابلس علیه و سر عسکر الجردة، فبعد عوده من الجردة سنة ثمان و ثلاثین و مایة و ألف تولی الشام و إمرة الحاج بالوزارة، و حج ست سنین، و فی السنة السادسة قعدت للمحاربة
معه طائفة حرب بین الحرمین فی إیابه، فما دخل المدینة المنورة بل توجه علی طریق ینبع البحر إلی آبار الغنم، و کتب الشریف و أهل المدینة فی هذا الشان للدولة العلیة، فعزل و امتحن سنة ثلاث و أربعین و حبس بقلعة دمشق و استأصلوا أمواله مع أموال ذویه، و أفرج عنه سنة أربع و أربعین و ولوه خانیه (فی کرید) فذهب إلیها و بها أدرکه الحمام سنة خمس و أربعین، و أعقب السید إبراهیم و أسعد سعد الدین و مصطفی و کلهم تولوا الوزارة خلا الأول، فإنه توفی بحماة سنة 1159 فی أوائلها و هی برتبة روملی معزولا من صیدا، فإنه ولی أطرابلس قبل الامتحان و ذهب مع والده إلی خانیه (فی کرید) و ولی بها بعض المحال، و بعد وفاة والده عاد و ولی صیدا مرارا و جده الأعلی لأمه الحراکی الولی المشهور. و أعقب المترجم بنتین زوج إحداهما فی حیاته من ابن أخیه مصطفی بن فارس فولدت له محمدا، و هو الآن أبقاه اللّه واسطة عقدهم وزیر شهم صدر متحل بالفضل و الأدب، و ولی صیدا بالوزارة فی رجب سنة ست و سبعین و مایة و ألف. ا ه (میرو).1045- مصطفی بن منصور الطبیب المتوفی بعد سنة 1145
مصطفی بن منصور الطبیب الحاذق المصیب.
کان ذکیا جدا، قرأ علی العالم الفاضل الشیخ قاسم البکره جی و علی العالم الکامل علی المیقاتی، و قرأ علی والده فرید عصره علم الطب و ألف فیه رسالة فی علم النبض.
خرج من الشهباء سنة خمس و أربعین و مائة و ألف و هو من أبناء الثلاثین، و دخل دار الخلافة إسلامبول، فسمع به أطباؤها، فدعوه یوما إلی بعض البالیّات، و البالیّ هناک عبارة عن البستان، فلما قدم علیهم استرحبوا به و أجلّوه، و کان قدم إلیهم من مکان بعید، و کان یوما شدید الحر، فلما جلس عرضوا علیه بعض الأشربة موضوعا فیه ثلج، فأبی شربه، فقالوا: لم لم تشرب؟ فقال: هذا شیء مضر، فأنکروا علیه، و الحال أنهم ما عرضوا ذلک علیه إلا للاختبار، فاندفع یذکر لهم ما یتولد من شرب البارد علی التعب ما لو جمع لبلغ کراسة أو کراستین، فانبهرت عقولهم لاستحضاره و ذکائه فأجلوه قری
و له رحلة ذکر فیها من لقی فی طریقه من الأفاضل و الأدباء.
و لم یلبث إلا قلیلا فی إسلامبول حتی انتقل إلی رحمة اللّه مطعونا فرحمه اللّه تعالی.
فمن شعره الذی له فی رحلته قوله فی عتب الزمان:
هو الدهر ما شمنا لأکداره صفواو لا برحت فیه بنوه علی شکوی
و منها:
و لا ذنب فیه للبلیغ أخی الذکاسوی أنه لم یعطه عرضه رشوی
و ما هو إلا الصاب فی کل حالةولکن سلیم الذوق یحسبه حلوی
فتبا لأیام لهت بذوی الحجاعلی أنهم لم یعرفوا ضمنها لهوا
و منها:
و ما أسفی إلا تساوی کرامهابأنذالها عند الروایة إذ تروی
و منها:
و قد سودت شوم القرود کأنماقد انقطع النسل الذی کان من حوا
و یأمرنا بالصبر فیهم أخو الذکاسمعنا و لکن بین ذا القوم من یقوی
فلا تعجبی یا میّ إنا لفی عناو إن کان کلّ جانب الرتبة القصوی
و لا تمتری فالموت للحر راحةإذا أصبحت فیه الحیاة بلا جدوی
ا ه (تاریخ ابن میرو).1046- عثمان بن میرو المتوفی سنة 1145
عثمان بن یحیی بن عبد الوهاب بن الحاج میرو الشافعی الکامل.
ولد بمکة، و أمه أم ولد کرجیة، مولده قبل الثمانین. و بعد وفاة والده بمکة نقله عمه حسین لحلب مع إخوته و هم أبو بکر لأبویه و محمد و عمر لأبیه.
و سافر المترجم إلی جهان أباد من بلاد الهند و استقام بها مدة، ثم عاد لحلب و تزوج
بابنة عمه عائشة بنت مصطفی المیرو، و مولدها مدینة إسلامبول، و کان أتی بها لحلب بعد وفاة والدها عمها الحسین أیضا، و ولدت بنتا و تزوجت و ماتت فی حیاة أبویها، ثم تسری بجاریة و انقطع فی داره منعکفا علی تلاوة القرآن و التقوی و الصلاح و حضور المسجد، و کتب بخطه الکثیر من الکتب.
و کانت وفاته سنة خمس و أربعین و مائة و ألف و دفن بالتربة الأمینیة بحلب. ا ه.1047- الشیخ رمضان العطّار المتوفی سنة 1147
رمضان ابن الشیخ عبد الرحمن ابن الشیخ أحمد العطّار، الفاضل الکامل الشافعی.
کان یعانی صنعة العطارة بحانوت فی سوق العطارین قبلی جامع أموی حلب. مولده فی حلب قبل المائة.
قرأ علی فضلاء بلدته کالعلامة الشیخ مصطفی الحفسر جاوی، و الفاضل الشیخ جابر، و العلامة السید محمد الکبیسی، و أخذ عن العارف الشیخ قاسم الخانی طریقة القادریة و أفاد، و قرأت علیه فی الفقه الغایة و شرحها لابن قاسم الغزی و الخطیب الشربینی، و شرح التحریر لشیخ الإسلام زکریا، و شرح الأجرومیة للشیخ خالد، و شرح الأزهریة له.
توفی سنة سبع بتقدیم السین المهملة علی الموحدة و أربعین و مایة و ألف و أعقب، و دفن فی التربة الشهیرة بالشیخ أبی نمیر، و کانت جنازته حافلة.
کان عفیفا سخیا حلو المنادمة کثیر الذکر ملازما للعبادة و الإفادة و الاستفادة، یقری بین العشائین تجاه سکنه بجامع منکلی بغا الفقه و ینفع الناس رحمه اللّه تعالی. ا ه (میرو).
1048- الشیخ محمد هلال الرامحمدانی المتوفی سنة 1148
محمد هلال بن عمر، الصالح الورع المسلّک الشافعی القادری الرامحمدانی: قریة غربی حلب، مولده بها، و قرأ القرآن بها.
أخذ الطریقة الشریفة القادریة عن العارف الشیخ قاسم الخانی و انتفع به و عن الشیخ محمد بن الشکعة، و عن السید یاسین الکیلانی الحموی، و عن العارف مصطفی اللطیفی