بارگزاری ...
جستجو کنید
برای شروع جستجو، متن خود را وارد کنید.
صفحه 224

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

أقول: كلّ ما لا يحتمل أن يكون له أشخاص كثيرة، فهو غير محتاج إلى تعيّن زائد على حقيقته فإنّ حقيقته، سواء أ كانت نفس وجوده أو معروضة لوجوده، هى تعيّنه، لعدم احتمال [38، ألف‌] وقوع الشّركة فيه. و إنّما يحتاج إلى التّعيّن كلّ ماله أشخاص كثيرة فإنّ كلّ شخص منه يحتاج إلى تعيّن يميّزه عن غيره ممّا هو من نوعه.

و هاهنا سرّ عظيم، و هو أنّ الوجود الّذي يقع مفهومه على الواجب و الممكن بالتّشكيك أمر عقلىّ فإنّ الوجود فى الأعيان لا يمكن أن يقع على أشياء تشترك فيه.

و ذلك الأمر مقول على الوجود الواجب القائم بذاته الّذي لا يعرض لماهيّة، و على غيره من الوجودات.

و إذا اعتبر وجوده فى العقل، كان ممكنا غير واجب، و اسم الوجود يقع عليه و على الواجب وقوع زيد على وجوده العينيّ و على اسمه. و ذلك الوجود أمر معقول. و الوجود الواجب غير معلوم بالكنه و الحقيقة، و إنّما يعقل منه هذا الوجود المعقول مقيّدا بقيد سلبيّ. و إذا حقّق ذلك ارتفع الإشكال المذكور بسبب تعدّد الجهات.

و اعلم أنّ سلب الأشياء عنه و إثبات الأمور له، إنّما يعقل بعد ثبوت تلك الأشياء و الأمور. و ذلك لا يتحقّق معه، تعالى، عند اعتبار حقيقته، بل يكون بعد صدور الأشياء عنه.

و أمّا قوله: «مع


صفحه 225

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

علّة لإضاءة الأرض، و عدم الضّدّ فى المحلّ مع علّة الضّدّ الآخر علّة تامّة لحدوث الضّدّ الآخر فى ذلك المحلّ.

قوله: «و


صفحه 226

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

تصوّراتها، حتّى يتأتّى التّصديقات المبنيّة عليها.

قوله: «ثمّ


صفحه 227

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

الجاعل، استحال أن يغيّره الجاعل ممّا فرضناه أوّلا. فكذلك، الوجود، فإنّ الجاعل لا يجعل الوجود وجودا، و ذلك لامتناع تحصيل الحاصل.

و لو كنّا قلنا: هل للجاعل أن يجعل السّواد سودا، أى: هل له أن يبدع شيئا هو السّواد، أو قلنا: هل له أن يجعل السّواد موجودا، لكان جوابه: نعم، له أن يبدع السّواد، و أن يجعل السّواد موجودا. بل الحقّ أنّ جميع الماهيّات و الموجودات مجعولة، جاعلها اللّه، سبحانه و تعالى.

و إذا قلنا: الماهيّات الممكنة صارت منسوبة إلى الوجود فإنّ الإمكان لا يمكن أن توصف به الماهيّة من حيث هى ماهيّة فقط، إنّما يمكن أن توصف به إذا قيست إلى الوجود أو إلى العدم.

و أمّا قوله: «هل


صفحه 228

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

فقط. و إذا نظر إلى ثبوت ذلك الوجود لها، كان لذلك الوجود وجود آخر. و هلمّ جرّا إلى أن يقف الذّهن.

فإذا تصوّر هذا الموضع هكذا، سقطت الإشكالات اللّازمة من تصرّفات الوهم فى المتصوّرات فى غير موضعها. و هذا بحث دقيق ضلّ كثير من الأذهان بسبب عدم اعتباره.

قوله: «و


صفحه 229

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

أقول: الوجود العامّ المشترك لا يتحقّق إلّا فى العقل، و كذلك فى كلّ أمر عامّ مشترك. و ذلك أنّ الشّى‌ء العينىّ لا يقع على أشياء متعدّدة، فإنّه إن كان فى كلّ واحد من تلك الأشياء لم يكن شيئا بعينه، بل كان أشياء، و إن كان فى الكلّ من حيث هو كلّ، و الكلّ من تلك الحيثيّة شى‌ء واحد، فلم يقع على أشياء و إن كان فى الكلّ بمعنى التّفرّق فى آحاده كان [41، ب‌] فى كلّ واحد جزء من ذلك الشّى‌ء، لا نفس ذلك الشّى‌ء: و إن لم يكن فى شى‌ء من الآحاد و لا فى الكلّ لم يكن واقعا عليها.

و بالجملة، وقوعه على غيره لا يكون إلّا حمله على ذلك الغير، و الحمل و الوضع لا يكون إلّا فى العقل، و الوجود العامّ المشترك لا يمكن أن يكون إلّا عقليّا. و إذا كان كذلك، كان حصوله فى العقل بسبب العقل، و كان ممكنا. و يكون له وجود آخر هو بذلك الوجود يكون ثابتا فى العقل، و هذا الوجود غير الأوّل، فإذن هو وجود الوجود. و لكون الوجود من الألفاظ المشكّكة، فإنّه يقع عليهما لا بالتّساوى.

و إذا اعتبر معروض الوجود الثّاني لم يقل: إنّه ماهيّة، بل يقال: إنّه وجود. [و إذا اعتبر بنفسه كان ماهيّة] له وجود و لوجوده وجود. هكذا إلى أن يقف الذّهن. و لا يكون وجود شى‌ء من تلك الوجودات نفس ذاته. و إذا تصوّر ذلك تصوّرا على الوجه الّذي ينبغى، سقط جميع الإشكالات المذكورة.

قوله: «و


صفحه 230

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

(جواب المسألة الرّابعة)

قوله: «المسألة


صفحه 231

جستجوترجمهخلاصه سازیاعراب گذاری

المرتبة الأولى «أ».